Book Title: Nociones para la práctica de la Traducción Audiovisual
Edited by Sulav Chhetri and Andrew Stapley

Download this book
Book Description: Este libro está dirigido a estudiantes con al menos un nivel de avanzado-bajo en español e inglés. Ofrece una introducción a la traducción audiovisual como una modalidad dentro del campo de la traducción. Antes de profundizar en las distintas formas de la traducción audiovisual, presenta los fundamentos del lenguaje cinematográfico y una breve historia de la disciplina. Posteriormente, expone los principios teóricos y prácticos, así como los protocolos de la subtitulación y el doblaje.
Contents
Book Information
Book Description
This book is designed for students with at least an advanced-low proficiency in both Spanish and English. It offers an introduction to audiovisual translation as a distinct modality within the field of translation. Before exploring the various forms of audiovisual translation, the book provides a foundational overview of cinematographic language and the history of audiovisual translation. It then presents the theoretical and practical foundations, as well as the protocols, for subtitling and dubbing.
Este libro está dirigido a estudiantes con al menos un nivel de avanzado-bajo en español e inglés. Ofrece una introducción a la traducción audiovisual como una modalidad dentro del campo de la traducción. Antes de profundizar en las distintas formas de la traducción audiovisual, presenta los fundamentos del lenguaje cinematográfico y una breve historia de la disciplina. Posteriormente, expone los principios teóricos y prácticos, así como los protocolos de la subtitulación y el doblaje.
License
Nociones para la práctica de la Traducción Audiovisual Copyright © by Isabel Asensio is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.
Subject
Language and Linguistics