36. Cardiology: Palpitations

Evaluation Dialogue Between Doctor-Patient:
Doctor Hola, buenos días. ¿En qué la puedo ayudar?
Patient Good morning, Doctor. I’m very anxious because I’ve been waiting a long time and, frankly, I’m not feeling well at all.
Doctor Bueno, tranquila, cuénteme, ¿en qué la puedo ayudar?
Patient Look, I’ve had a very high heart rate for a week, and I feel like I’m dying.
Doctor ¿Cómo son estas palpitaciones? ¿Las tiene todo el rato? ¿Van y vienen?
Patient Truthfully, the episodes last about 5 minutes, and they come on quickly and stop slowly.
Doctor ¿Y esto le pasa en cualquier situación, o es cuando hace algún esfuerzo?¿Por la noche o está en reposo?
Patient I think you’re asking a lot of questions.
Doctor Es muy importante, porque hay muchos tipos de taquicardias. Hay que caracterizarlas bien para saber si son de un tipo u otro.
Patient Well, I don’t relate it to exertion or any other situation.
Doctor ¿Usted tiene alguna enfermedad previa? ¿Toma algún tratamiento?
Patient I only have medication for my thyroid. Other than that, I’m a healthy woman.
Doctor Vamos a hacerle varias pruebas: un electrocardiograma, una analítica y un Holter.
Patient How is that going to look at my heart?
Doctor Le he dicho que también le vamos a hacer un electrocardiograma.
Patient And until then, what can I do, Doctor?
Doctor Tome esta medicación y, si no se le pasa, acuda a urgencias.
Patient OK, Doctor, thank you very much.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Introducción a la interpretación médica Copyright © by Vicente Iranzo, Ph.D. is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book