26. Anesthesia: Pre-Anesthesia

Evaluation Dialogue Between Doctor-Patient:
Doctor Buenos días.
Patient Hello, Doctor. I came in to do my preoperative preparation before my inguinal hernia surgery.
Doctor Muy bien.  ¿Tiene alergia a algún medicamento?
Patient No. None.
Doctor ¿Fuma o bebe o toma algún tipo de droga?
Patient Yes, I’m a smoker and I usually drink a glass of wine with meals.
Doctor ¿Tiene alguna enfermedad importante? ¿Recibe tratamiento o se ha operado alguna vez de algo?
Patient I have medication for high blood pressure, and I also take a pill for diabetes. I’ve had surgery for cataracts and on the meniscus of my right knee.
Doctor Muy bien. ¿Ha tenido algún problema con la anestesia o la cirugía en esas ocasiones? ¿Hay algún familiar que haya tenido problemas con la anestesia?
Patient Yes, I did have problems because I vomited a lot when I woke up from the meniscus surgery, but there are no other problems in my family.
Doctor Voy a explorar la vía aérea.
Doctor Ábrame la boca bien grande y saqueme la lengua fuera. Intente morderse el labio de arriba con los dientes de abajo.
Doctor ¿Tiene alguna prótesis dental o tiene alguna pieza dental móvil o en mal estado?
Patient I have a prothesis that can be taken out.
Doctor Se la tiene que quitar antes de la intervención. Tendrá que venir en ayunas de 6 horas a la intervención y puede tomar un ansiolítico la noche de antes y la mañana de la intervención para llegar más tranquilo.
Patient Doctor, what type of anesthesia will they give me?
Doctor Pues verá, hay distintas formas de anestesiarlo para esta operación. Una opción es la anestesia general y otra es la anestesia espinal. El anestesista que esté ese día atendiéndolo le explicará las ventajas e inconvenientes y le explicará la opción más beneficiosa para su situación.
Patient Thank you very much, Doctor.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Introducción a la interpretación médica Copyright © by Vicente Iranzo, Ph.D. is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book